The Kindle Edition is FREE on Amazon . Grab it so you can read along too! You DO NOT have to be a blogger to participate.
Start Up Post/Announcement Post – Now through July 1
1st Post – July 7
2nd Post – July 14
3rd Post – July 21
4th - July 28
Final Review – July 31
I will be reading the translation by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky
Anna Karenina tells of the doomed love affair between the sensuous and rebellious Anna and the dashing officer, Count Vronsky. Tragedy unfolds as Anna rejects her passionless marriage and must endure the hypocrisies of society. Set against a vast and richly textured canvas of nineteenth-century Russia, the novel's seven major characters create a dynamic imbalance, playing out the contrasts of city and country life and all the variations on love and family happiness. While previous versions have softened the robust, and sometimes shocking, quality of Tolstoy's writing, Richard Pevear and Larissa Volokhonsky have produced a translation true to his powerful voice. This award-winning team's authoritative edition also includes an illuminating introduction and explanatory notes. Beautiful, vigorous, and eminently readable, this Anna Karenina will be the definitive text for generations to come. "Pevear and Volokhonsky are at once scrupulous translators and vivid stylists of English, and their superb rendering allows us, as perhaps never before, to grasp the palpability of Tolstoy's 'characters, acts, situations.'" (James Wood, The New Yorker)